Prevod od "još uvek tu" do Češki


Kako koristiti "još uvek tu" u rečenicama:

Ne znam još uvek tu reè, ali to je ono što kažete kada vam se... smeši?
To slovo neznám. Přesto když ho vyřknete, musím se usmívat.
Jesse, znam, jedan deo tebe je još uvek tu.
Jesse! Vím, že je v tobě ještě jedna část, která....
Dakle, ako kažeš da su te ostavili, a i dalje ih viðaš, onda su možda još uvek tu.
A jestli tvrdíš, že tu byli,...a ty je vidíš možná jsou tu pořád?
Zašto je kurva još uvek tu?
Proč je ta děvka pořád tady?
Rut je htela da vidi da li je jedna fotografija još uvek tu.
Ruth se chtěla ujistit, že jedna z fotek je stále tady.
Gusenice su još uvek tu, žive i, oèigledno dobro, mravi nastavljaju da se brinu o njima.
Housenky jsou stále na svém místě, živé a zdánlivě zdravé, a mravenci se o ně nadále starají.
A ako je manekenka je još uvek tu, jer želi da ostane meni to neæe smetati.
A ta modelka tam ještě je? Kdyby chtěla zůstat, mně by to nevadilo. Ne, ona se stěhuje.
Hvatala sam je kako zuri negde u daljinu satima, kao da zna da je on još uvek tu negde.
Mnohdy jsem ji přichytla při tom, jak zamyšleně zírala někam do neznáma, jako kdyby věděla, že je někde na blízku.
Samo sam se pitao, je li-- je li ona još uvek tu?
Zajímá mě, zda-li tam ještě stále bydlí?
Ne, grupa je još uvek tu, zeza se okolo.
Ne, skupina tam pořád je, pořád pěkně válí.
Mislim, svako u toj situaciji bi pomislio da je èudovište još uvek tu negde.
To by každého přesvědčilo, že má pod postelí strašáky.
Šest sati je, a mi smo još uvek tu i odgovaramo na vaša pitanja.
6 hodin ráno, jsme stále zde a odpovídáme na vaše dotazy.
Znam da su još uvek tu.
Já vím, že tam pořád jsou.
Iskreno, Stefane, Samo hoæu da ti zahvalim što si bio uz mene kada sam bila najgora, za to što si verovao da sam još uvek tu.
Upřímně, Stefane, jen jsem ti chtěla poděkovat, že jsi při mně stál i v mých nejhorších chvílích, že jsi věřil, že jsem tam pořád já.
Ludo je, ali ponekad... uhvatim sebe na poslu kako joj šaljem poruke, kao da je još uvek tu.
Je to šílené, ale někdy se přistihnu, že jí píšu zprávu, třeba v práci, jako by byla jen přes chodbu.
Kada konaèno budemo došli do njega, samo želim da budem sigurna da je granica još uvek tu.
Jen se chci ujistit, že až se k němu dostaneme, tak tu pořád bude ta hranice. Jaká hranice?
Ne umreæe dok smo još uvek tu.
Ne, to by umřel ještě když tu budeme.
Ali, Bauer je još uvek tu.
Ale Bauer je pořád ve hře.
Ako ju je jedno od vas bacilo, kako ste oboje još uvek tu?
Pokud ji jeden z vás seslal, tak jak je možné, že oba stále žijete?
Je l' neko koga poznaješ još uvek tu?
Dělá tam ještě někdo, koho znáš? Co?
Trebaš da im pokažeš da si još uvek tu.
Musíte jim ukázat, že s vámi můžeme počítat.
Stefan je potèinio istinu ali emotivni ožiljci su još uvek tu.
Stefan pravdu díky nátlaku ukryl, ale citové jizvy stále ještě nevymizely.
Znala sam, da je pravi Barbi još uvek tu negde.
Věděla jsem že to skutečné stále v tobě je.
Želela bih da si još uvek tu.
Přála bych si, abys tu pořád byl.
To naprslina je još uvek tu od kada je Ava Gardner bacila èašu skoèa u Sinatrinu glavu.
Ta je tam od doby, kdy Ava Gardnerová hodila sklenici skotské na hlavu Sinatrovi.
Èini se da ih je bilo dvoje, ali... njegov auto je još uvek tu.
Možná v něm seděli dva lidi, ale jeho auto je pořád tady.
On ne bi mogao da dotakne ljubav koju su vam vaša mama i tata dali, ljubav koju još imate u sebi, koja je još uvek tu unutra.
Nemohl vám vzít lásku, kterou vám vaši rodiče dali. Tu pořád máte. Tu pořád máte tady.
Ako si još uvek tu, želim da znaš da mi nedostaješ u nenormalnoj kolilèini!
Jestli mne slyšíš, chci ti říct, že mi excesivně chybíš.
I vidite da je još uvek tu Afganistan.
A vidíte, že tady dole ještě pořád máme Afghánistán,
0.22037410736084s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?